53°21′40″ с. ш. 6°15′07″ з. д.HGЯO

Гэльская атлетическая ассоциация

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гэльская атлетическая ассоциация
ГАА
Членство более 500 тысяч человек[1] (2014)
Административный центр Дублин, стадион Кроук Парк
Тип организации Некоммерческая организация
Официальные языки ирландский
Руководители
Президент Джон Хоран[англ.]
Основание
Дата основания 1884
Сайт gaa.ie

Гэ́льская атлети́ческая ассоциа́ция или ГАА (ирл. Cumann Lúthchleas Gael или CLG, англ. Gaelic Atlethic Association или GAA) — ирландская международная общественная организация, действующая в сфере культуры и спорта и вовлекающая спортсменов-любителей (не профессионалов по статусу). Она занимается развитием и продвижением гэльских игрхёрлинга, камоги, гэльского футбола, гэльского гандбола[англ.] и раундерса (английской лапты) — и ирландской культуры (музыка, танцы и язык)[2]. Девиз организации — «Оставайся до конца» (англ. Be There All The Way)[3].

Ассоциация основана 1 ноября 1884 году и считается крупнейшей спортивной организацией, оказывающей существенное влияние на спорт и культуру Ирландии и проникающей в жизнь не только собственно граждан Ирландии, но и ирландской диаспоры[англ.] по всему миру[4]. По состоянию на 2014 год, членами ГАА считались более 500 тысяч человек по всему миру[1]. Доходы на 2017 год составили 65,6 млн евро[5].

Наиболее популярными в Республике Ирландия видами спорта, развиваемыми Гэльской атлетической ассоциацией, являются гэльский футбол и хёрлинг, которые являются лидерами по посещаемости на стадионах[6], а в Северной Ирландии гэльский футбол занимает 2-е место по популярности[7]. Варианты игр для женщин (женский гэльский футбол и камоги) управляются Ассоциацией женского гэльского футбола[англ.] и Ассоциацией камоги Ирландии[англ.] соответственно. Ассоциация гэльского гандбола[англ.] отвечает за развитие собственно гэльского гандбола, а раундерс управляется Национальным советом по раундерсу при Гэльской атлетической ассоциации (англ. GAA Rounders National Council, ирл. Comhairle Cluiche Corr na hÉireann).

Образование

[править | править код]
отеля Хэйес в Тёрлсе, где была образована Гэльская атлетическая ассоциация

1 ноября 1884 года в бильярдной комнате отеля Хэйес собрались несколько ирландцев с целью обсуждения плана того, как можно сохранить культурно-спортивное наследие Ирландии и развивать её национальные виды спорта. Так была образована Гэльская атлетическая ассоциация. Учредителями были Майкл Касак[англ.] (графство Клэр), Морис Лэвин[англ.], Джозеф Кевин Брэкен[англ.], Томас Сент-Джордж Маккарти[англ.] (окружной инспектор Королевской ирландской полиции[англ.]), П. Дж. Райан (графство Типперэри), Джон Уайз-Пауэр и Джон Маккей[8]. Дэвин был избран президентом, а Касак, Уайз-Пауэр и Маккей — секретарями. Покровителями стали архиепископ Томас Кроук[англ.], Чарльз Стюарт Парнелл и Майкл Дэвитт. До 1922 года ГАА также курировала лёгкую атлетику, но затем эти функции приняла от неё Национальная ассоциация лёгкой атлетики и велоспорта Ирландии[9].

Соревнования

[править | править код]

Гэльская атлетическая ассоциация специализируется преимущественно на проведении соревнований по гэльскому футболу и по хёрлингу.

  • Важнейшим соревнованием национального уровня в обоих случаях является Всеирландский чемпионат, в котором команды по гэльскому футболу и хёрлингу соревнуются по олимпийской системе. В каждом графстве, представленном в составе ГАА, проводятся собственные чемпионаты, победители которых участвуют во Всеирландском чемпионате. Соревнования также проводятся между студенческими командами, молодёжными и юниорскими командами. Членами Гэльской атлетической ассоциации являются и команды за пределами Ирландии, турниры проводятся в США, Великобритании, континентальной Европе и т.д.
  • На уровне сборных единственными турнирами являются две Международные серии. В случае с гэльским футболом это Международная футбольная серия[англ.] по так называемому футболу по международным правилам[англ.] (смесь гэльского с австралийским) между сборными командами Ирландии (собирается из игроков Республики Ирландия и Северной Ирландии) и Австралии (игроки Австралийской футбольной лиги. В случае с хёрлингом это Международная серия по шинти-хёрлингу[англ.]виду спорта[англ.], который является смесью хёрлинга и шинти — между сборными Ирландии и Шотландии.
Классификация команд в гэльских играх
Название на английском Примерный перевод[англ.] Где выступает
Senior Основная Всеирландские чемпионаты, чемпионаты провинций, Национальная лига
Junior Второй состав[10] Турниры дублирующих составов
Intermediate Средний уровень Турниры для команд между дублем и основным составом
Under-21 До 21 года Турниры для игроков не старше 21 года
Minor Юниоры Турниры для игроков не старше 18 лет
Under-age Дети Турниры для детей и подростков возрастом от 6 до 17 лет

Культурная деятельность

[править | править код]

Ассоциация с самых первых дней занимается продвижением и развитием ирландской культуры[11], ответственность в этой сфере возлагается на подразделение под названием «Скор[англ.]», основанное в 1969 году. Оно организует соревнования и фестивали в области музыки, песен, танцев и рассказов; в этом ему помогают клубы ГАА по всей Ирландии и за её пределами. По правилу 4 официального руководства ГАА предусматривается следующее:

Ассоциация должна активно поддерживать ирландский язык, традиционные ирландские танцы, музыку, песни и другие аспекты ирландской культуры. Она должна способствовать познанию и любви национальных идеалов народа Ирландии, а также содействовать развитию духа коллективизма в клубах[12].

Раздевалка клуба «Гуидор[англ.]» из одноимённого города, графство Донегол

В распоряжении ассоциации находятся множество стадионов на территории Ирландии и за её пределами. У команды каждого графства и у почти каждого клуба в графстве есть свой стадион для проведения матчей. Иерархическая структура ГАА применима и к использованию стадионов: клубы проводят матчи на своих домашних стадионах на первых этапах клубного чемпионата, а начиная с четвертьфинала играют на том стадионе, где выступает сборная графства. На этом же стадионе проводится и финал, но бывают редкие исключения: в 2004 и 2005 годах финал чемпионата Ольстера проходил на Кроук Парк, просто потому что невозможно было вместить всех зрителей на стадионе «Сент-Тирнакс Парк[англ.]» в Клонсе.

Кроук Парк

[править | править код]
Кроук Парк, третий по вместимости европейский стадион

Кроук Парк является главным стадионом гэльского футбола в Ирландии и в мире, его называют «Крокером» и «Штаб-квартирой», поскольку его адрес совпадает с адресом головного офиса ГАА. Вместимость составляет 82 300 человек, что позволяет ему быть в пятёрке крупнейших стадионов Европы по вместимости: в конце XX — начале XXI веков он был реконструирован. На нём ежегодно проводятся финалы Всеирландских чемпионатов по хёрлингу и гэльскому футболу среди графств, а также финалы турниров в День Святого Патрика. Имя стадиону дано в честь архиепископа Томаса Кроука[англ.], сооснователя Гэльской атлетической ассоциации.

Другие стадионы

[править | править код]

Следующими в порядке вместимости являются:

По данным игрока в гэльский футбол сборной графства Фермана Ниалла Каннингема, опубликованным в 2016 году на сайте gaapitchlocator.net, в Ирландии насчитывается 1748 стадионов для гэльских игр: в частности, 24 стадиона находятся в графстве Фермана, 171 — в Корке[13][14].

Национализм и межконфессиональный контакт

[править | править код]

Национализм в Северной Ирландии

[править | править код]

С момента своего образования Гэльскую атлетическую ассоциацию и деятелей ирландского национализма связывали тесные отношения[15][16], что сохранилось и по сей день, особенно в Северной Ирландии[17], где гэльскими играми преимущественно занимаются ирландцы-католики, а протестантов по политическим мотивам не допускали к подобным занятиям[18][19]. Согласно Р. Холту, Гэльская атлетическая ассоциация стала одним из ярких примеров вмешательства политики в спорт в новейшей истории[20]. Заявления сторонников ирландского юнионизма[англ.], что ГАА — организация ирландских националистов[21][22], подтверждаются фактами того, что стадионы, клубы, турниры и трофеи ГАА называются в честь деятелей ирландского национализма и республиканского движения[23][24][25][26].

Другим объектом критики являются протекционистские правила ГАА: в частности, Правило 42 запрещает проводить соревнования по другим видам спорта, особенно британским — так называемым «гарнизонным играм» (англ. garrison games)[27][28][29]. В связи с этим Гэльская атлетическая ассоциация стала одним из противников ольстерских военизированных группировок во время межконфессионального и межэтнического конфликта: участники и сторонники разных клубов ассоциации погибали, а здания, принадлежавшие клубам, подвергались разграблениям и разрушениям[30][31]. Развитие и популяризация гэльских игр в Ольстере только раззадоривали ольстерских лоялистов, а число нападений возрастало[32].

Правило 42[англ.] (в редакции от 2009 года Правило 5.1.)[33] запрещает использовать помещения Гэльской атлетической ассоциации для так называемых «гарнизонных игр» или негэльских видов спорта во избежание конфликтов интересов ГАА и других ассоциаций[27][28][29]. По текущим правилам имущество ГАА может быть использовано только в рамках соревнований по каким-то видам спорта, которыми управляет ассоциация; разрешается также проведение соревнований по тем видам спорта, которые не конфликтуют с ГАА.

16 апреля 2005 года ГАА постановила: на время сноса «Лэнсдаун Роуд» и строительства «Авива-Стэдиум» разрешить проводить матчи по футболу и регби на стадионе «Кроук Парк»[34]. 11 февраля 2007 года состоялся регбийный матч между Ирландией и Францией на Кубок шести наций, в котором ирландцы проиграли 17:20 — на стадионе присутствовали 81 тысяча человек. 24 февраля, через две недели, состоялась игра против Англии, где ирландцы победили 43:13 в присутствии 83 тысяч человек. 24 марта того же года на стадионе впервые прошёл футбольный матч — в рамках отбора на чемпионат Европы в Австрии и Швейцарии, в котором сборная Ирландии победила сборную Уэльса со счётом 1:0, на матче присутствовало 72 500 зрителей.

После того, как на «Кроук Парк» разрешили проводить соревнования по другим видам спорта, клубы Гэльской атлетической ассоциации начали принимать меры по сдаче в аренду своих стадионов другим спортивным организациям в обход правила 42[35][36]. Сам факт его применения ознаменовывался инцидентами, поскольку руководство «Кроук Парка» получило исключительные права зарабатывать деньги путём сдачи в аренду другим спортивным организациям, а у клубов такого дриюидческого права не было[35][37]. Вследствие этого неоднократно поднимался вопрос о том, не является ли это конфликтом интересов ГАА и других организаций[35].

Упразднённые правила

[править | править код]

В 1897 году Гэльской атлетической ассоциацией было введено так называемое правило 21[англ.] после того, как шпионы Королевской ирландской полиции[англ.] предприняли серию попыток внедриться в организацию. По этому закону все, кто числился в вооружённых силах Великобритании или спецслужбах, не имел права выступать ни за одну команду Гэльской атлетической ассоциации[38]. В ноябре 2001 года на внеочередном конгрессе подавляющее большинство исключило этот запрет из правил ГАА[39][40]. В 1901 году было введено так называемое правило 27 (англ. Rule 27), по которому никто из членов ГАА не имел права ни посещать матчи по негэльским видам спорта, ни участвовать в них. В немилость у ГАА впал даже будущий президент Дуглас Хайд, один из покровителей ассоциации, которого лишили членства[41]. Этот запрет отменили только в 1971 году[42].

Межрелигиозные контакты

[править | править код]

Ассоциация играла важную роль в решении религиозных проблем на острове. Так, протестант Джек Бутмен[англ.] занимал пост президента Ассоциации в 1993—1997 годах, в то время как Сэм Магуайр был членом Церкви Ирландии. Тем не менее, чтобы задобрить юнионистов, Ольстерский совет ассоциации принял серию дополнительных мер и инициатив, чтобы протестантам была открыта возможность заниматься гэльскими играми. В ноябре 2008 года был основан Отдел общественного развития, отвечающий за инициативы по поддержке разнообразия и информированию общества[43]. Проект «Кухулин» был создан с целью создания первых детских команд по гэльскому футболу, где играли бы дети из семей католиков и протестантов[44].

Так была создана команда Белфаста по хёрлингу среди детей не старше 16 лет, которая участвовала в Континентальном молодёжном чемпионате[англ.] в США[44]. Аналогичные команды по хёрлингу и гэльскому футболу образованы в Арма, Фермана и Лимавади[45]. Списки позитивных результатов работы Ассоциации в Ольстере опубликованы в ряде работ профессора Ольстерского университета Дэвида Хассана[англ.]. Ещё один проект «Игра из трёх таймов» (англ. Game of three-halves) был запущен в 2006 году в восточной части Белфаста, населённой преимущественно протестантами пресвитерианской церкви, чтобы приучить детей в летних лагерях отдыха, помимо футбола и регби, к другим играм с мячом[46][47]. Ольстерский совет также принимает меры по включению в школьную программу гэльского футбола и хёрлинга в тех школах, где обучаются и католики, и протестанты, а также развивает отношения с Ольстерско-шотландским агентством[англ.] и Церковью Ирландии[47]. Совет предпринял также серию встреч с политическими партиями и представителями общественности, которые, как правило, не имели никакого отношения к ассоциации[47].

Другие проекты

[править | править код]

В январе 2011 года президент Ирландии Мэри Макэлис объявила о запуске всеирландского проекта «Общественная инициатива ГАА» (англ. GAA Social Initiative) с целью разрешения проблемы изоляции от общества в глухой сельской местности[48]. Позже к инициативе подключилась Ирландская ассоциация фермеров (англ. Irish Farmers Association), направившая волонтёров для работы в рамках данного проекта[49].

За пределами внутриирландских турниров

[править | править код]

Клубы за пределами Ирландии

[править | править код]

Представителями ирландской диаспоры[англ.] образуются клубы в разных странах и регионах мира: так, клубы по гэльским играм есть в США, Австралии, Великобритании, Канаде, Китае и континентальной Европе (в т.ч. России)[50].

Международные турниры

[править | править код]

Хотя некоторые команды вне Ирландии участвуют во Всеирландских чемпионатах, Гэльская атлетическая ассоциация не проводит никакие матчи сборных ни по гэльскому футболу, ни по хёрлингу. Есть только два исключения: Ирландия и Шотландия ежегодно участвуют в матчах по шинти-хёрлингу (смеси двух видов спорта), также Ирландия и Австралия проводят матчи по так называемому футболу по международным правилам[англ.] (смеси гэльского и австралийского футбола). В последнем случае ежегодно играется Международная серия, где участвуют игроки команд Гэльской атлетической ассоциации со стороны ирландцев и Австралийской футбольной лиги со стороны австралийцев; место проведения меняется ежегодно. В декабре 2006 года серия была отменена из-за массовых беспорядков на матчах[51], возобновившись в октябре 2008 года (Ирландия выиграла два матча в Австралии)[52]. 21 ноября 2015 года сборная Австралии посетила штаб ГАА в Кроук Парк и сыграла один матч, в котором Ирландия победила со счётом 56:52 и завоевала Кубок Кормака Маканаллена[англ.].

Запреты и ограничения

[править | править код]

Зимние тренировки

[править | править код]

В 2007 году ассоциация приняла решение запретить игрокам сборных графств тренироваться зимой в течение двух месяцев во избежание эмоционального выгорания[53]. Запрет вызвал скандалы и возмущения, поскольку игроки могут потерять форму, и тренеры нашли лазейку, организовав неофициальные «атлетические клубы», в которых игроки занимались физподготовкой и негласно готовились к гэльским играм[54].

В связи с объявленной пандемией COVID-19 12 марта 2020 года в Республике Ирландия и Северной Ирландии решением GAA была приостановлена любая спортивная деятельность: возобновление турниров могло состояться не раньше 29 марта[55]. Только в конце года почти все соревнования удалось доиграть до конца[56][57].

Телевиддение

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Membership (англ.). Гэльская атлетическая ассоциация. — «Over 500,000 people were registered on the [membership] system in 2014». Дата обращения: 22 сентября 2015. Архивировано 17 октября 2015 года.
  2. About the GAA. Гэльская атлетическая ассоциация. Дата обращения: 13 августа 2019. Архивировано 21 ноября 2016 года.
  3. From Sam Maguire to Dr Maguire – St Eunan's and Naomh Conaill do battle in County Final (англ.). Donegal Daily (4 ноября 2012). — «A huge crowd is expected at MacCumhaill Park at a time when Gaelic games in the county have never had a higher profile. Nothing beats being there, as the GAA slogan goes, but for the neutrals who can't be in Ballybofey, the game is live on TG4 from throw-in at 4pm.» Дата обращения: 4 ноября 2012. Архивировано 7 января 2019 года.
  4. ESRI Report: Social and Economic Value of Sport in Ireland (англ.). ESRI. Дата обращения: 22 декабря 2006. Архивировано 16 сентября 2007 года.
  5. GAA distributes record €14.8 million to counties and clubs (англ.). Гэльская атлетическая ассоциация (31 января 2018). Дата обращения: 21 января 2019. Архивировано 4 мая 2018 года.
  6. The Social Significance of Sport (англ.). ESRI. Дата обращения: 27 ноября 2006. Архивировано 28 октября 2008 года.
  7. Attendance at Live Sports Events by Adults in Northern Ireland: Findings from the Continuous Household Survey 2011/12 (англ.). Belfast: DCAL, [n.d.]. DCAL. Дата обращения: 26 октября 2016. Архивировано 12 ноября 2016 года.
  8. GAA mark 125th anniversary (англ.). RTÉ Sport (1 ноября 2009). Дата обращения: 22 ноября 2009. Архивировано 5 января 2010 года.
  9. Athletic Ireland (англ.). Дата обращения: 23 августа 2012. Архивировано 4 декабря 2010 года.
  10. Понятие junior варьируется от графства к графству
  11. The New Year's Day Issue of the Irish Fireside contents. Freeman's Journal (1 января 1886). Дата обращения: 22 сентября 2015.
  12. GAAs Official Guide. Gaelic Athletic Association. Дата обращения: 22 сентября 2015. Архивировано 6 октября 2014 года.
  13. GAA Pitch Locator. Дата обращения: 17 августа 2019. Архивировано 12 августа 2020 года.
  14. Hughes, Brendan (2016-02-12). "The land of saints and scholars and GAA pitches". The Irish News. Архивировано 13 февраля 2016. Дата обращения: 12 февраля 2016. (требуется подписка)
  15. Richard English. Irish Freedom: The History of Nationalism in Ireland. — Pan Books, 2007. — С. 227–231. — ISBN 9780330427593.
  16. S. J. Connolly. Oxford Companion to Irish History. — 3rd. — Oxford University Press, 2007. — С. 222–226. — ISBN 9780199234837.
  17. Sport and Community Relations in Northern Ireland. Дата обращения: 28 июля 2008. Архивировано 8 июня 2011 года.
  18. Cronin, M. (2000), "Catholics and Sport in Northern Ireland: Exclusiveness or Inclusiveness?", International Sports Studies, Volume 22, Number 1, 2000, p.33-34. Available at [1] Архивная копия от 27 марта 2009 на Wayback Machine.
  19. Cronin, M. (2000), "Catholics and Sport in Northern Ireland: Exclusiveness or Inclusiveness?", International Sports Studies, Volume 22, Number 1, 2000, p.26. Available at [2] Архивная копия от 27 марта 2009 на Wayback Machine. Viewed 18-09-2009.
  20. R. Holt (1992), Sport and the British: a modern history, p. 240, Oxford. Cited in Garnham, N: Association Football and society in pre-partition Ireland, page 135. Ulster Historical Foundation, 2004
  21. John Sugden and Scott Harvie. Sport and Community Relations in Northern Ireland (неопр.) // Centre for the Study of Conflict. — 1995. Архивировано 8 июня 2011 года.
  22. "The GAA is perceived by the Unionist community as a sectarian organisation ...", Sugden, J. (1995) "Sport, Community Relations and Community Conflict in Northern Ireland", p.203, in Seamus Dunn (ed) Facets of the Conflict in Northern Ireland. London: MacMillan Press Ltd. Cited in Northern Ireland Assembly Research Paper 26/01 (2001), Sectarianism and Sport in Northern Ireland. Available at http://archive.niassembly.gov.uk/research_papers/research/2601.pdf Архивная копия от 18 октября 2020 на Wayback Machine. Retrieved 18-09-2009.
  23. Sugden, 1995, p.203
  24. A History Of Sam Maguire (англ.). Дата обращения: 30 апреля 2007. Архивировано 7 июня 2007 года.
  25. Rebel GAA, Sam Maguire (англ.). Дата обращения: 30 апреля 2007. Архивировано 30 сентября 2007 года.
  26. Instant Expert... Sam Maguire (англ.). Sunday Tribune (20 сентября 2009). Архивировано 21 июля 2011 года.
  27. 1 2 A long way from Dublin's bloody past. BBC News (3 февраля 2007). Дата обращения: 3 мая 2010. Архивировано 24 февраля 2009 года.
  28. 1 2 Paul Ward (2004), Britishness since 1870. p. 79, London: Routledge
  29. 1 2 Tim Pat Coogan (2000), Wherever the Green Is Worn, p.179. New York:Palgrave.
  30. CAIN: Chronology of the Conflict 1991. Дата обращения: 3 марта 2008. Архивировано 6 августа 2011 года.
  31. CAIN: Chronology of the Conflict 1997. Дата обращения: 3 марта 2008. Архивировано 28 февраля 2008 года.
  32. Dr Martin Melaugh. Sugden Harvie report, section 1.5.2. Cain.ulst.ac.uk. Дата обращения: 18 января 2011. Архивировано 8 июня 2011 года.
  33. 2009 official guide part1. Дата обращения: 7 января 2010. Архивировано 20 февраля 2011 года.
  34. Ireland must wait to enjoy Croke craic (англ.). Дата обращения: 11 февраля 2007. Архивировано 27 сентября 2007 года.
  35. 1 2 3 Martin Breheny. State of the Game. Irish Independent (5 марта 2011). Дата обращения: 9 марта 2011. Архивировано 26 октября 2012 года.
  36. Donnchadh Boyle. Facilities for GAA use only: Cooney. Irish Independent (9 декабря 2010). Дата обращения: 9 марта 2011. Архивировано 12 декабря 2010 года.
  37. O'Rourke, Colm. There is no more room for vanity projects in the GAA. Sunday Independent (13 марта 2011). Дата обращения: 14 марта 2011. Архивировано 15 марта 2011 года.
  38. GAA delegates vote to allow cops, soldiers (англ.). Irish Echo (15 августа 2001). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано 13 июля 2011 года.
  39. Rule 21 is ‘history’ says GAA president – Northern Ireland News (англ.). 4ni.co.uk (19 ноября 2001). Дата обращения: 18 января 2011. Архивировано 12 апреля 2011 года.
  40. GAA sanctions Rule 21 abolition. RTÉ (24 сентября 2005). Архивировано 24 октября 2012 года.
  41. How President's soccer 'insult' led to war with GAA (англ.). Independent News & Media (25 сентября 2012). Дата обращения: 14 июня 2019. Архивировано 16 июня 2019 года.
  42. Archives - The Ban Removed - 1971 (англ.). RTÉ. Дата обращения: 14 июня 2019. Архивировано 16 июня 2019 года.
  43. Ulster Council to launch new strategic unit. The Irish News 42 (11 ноября 2008). Дата обращения: 11 ноября 2008. Архивировано 16 января 2016 года.
  44. 1 2 Ulster GAA annual report published (англ.). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано 13 июля 2011 года.
  45. McAleese honours GAA team (англ.). UTV (25 октября 2018). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано 29 марта 2012 года.
  46. Ulster GAA Club & Community Development Conference – 15 November 2008 (англ.) (15 ноября 2008). Дата обращения: 28 февраля 2011. Архивировано 18 июля 2011 года.
  47. 1 2 3 "Council making plans". The Irish News. 2008-10-21. p. 44. Архивировано 6 марта 2016. Дата обращения: 22 октября 2008.
  48. John O'Brien. No more hiding places in the battle against rural isolation (англ.). Irish Independent (20 февраля 2011). Дата обращения: 2 марта 2011. Архивировано 23 февраля 2011 года.
  49. GAA Social Initiative to Expand with Stronger Links Between IFA and GAA (англ.). Irish Farmers Association (2 марта 2011). Дата обращения: 2 марта 2011. Архивировано 21 июля 2011 года.
  50. About the GAA. Гэльская атлетическая ассоциация. — «The GAA has developed abroad amongst the Irish Diaspora [..] and club units are now well established in the United States of America, Australia, Britain, Canada, China, mainland Europe and many other parts of the world». Дата обращения: 21 января 2019. Архивировано 18 декабря 2018 года.
  51. International Rules Series games confirmed (англ.). RTÉ Sport (29 мая 2008). Дата обращения: 30 июля 2008. Архивировано 29 июня 2012 года.
  52. Ireland clinch series win at MCG (англ.). BBC Sport (31 октября 2008). Дата обращения: 5 ноября 2008. Архивировано 6 ноября 2008 года.
  53. William Nestor. The winter training ban, player expenses and burn-out (англ.). JOE.ie (3 декабря 2010). Дата обращения: 10 марта 2011. Архивировано 13 декабря 2010 года.
  54. Eugene McGee. Eugene McGee: Stop driving players away – scrap winter training ban (англ.). Irish Independent (3 января 2011). Дата обращения: 10 марта 2011. Архивировано 16 января 2011 года.
  55. "GAA, Camogie Association, and the LGFA suspend all activity". Gaelic Athletic Association. 2020-03-12. Архивировано 25 марта 2020. Дата обращения: 12 марта 2020. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка) Browne, P. J. (2020-03-12). "GAA, Camogie Association And LGFA Suspend All Activity Until March 29th". Balls.ie. Архивировано 25 марта 2020. Дата обращения: 12 марта 2020. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  56. Kenny, Aisling (2020-09-23). "Warning that Ireland at start of second virus wave". RTÉ News and Current Affairs. Архивировано 15 мая 2021. Дата обращения: 23 сентября 2020. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  57. "Ireland 'clearly now in third wave' of pandemic". RTÉ News and Current Affairs. 2020-12-21. Архивировано 27 марта 2021. Дата обращения: 21 декабря 2020. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)